|
По многочисленным историческим данным, полученным из недостоверных источников − доподлинно известно, что японские самураи императорской армии узнали о существовании деревни Талька и окружающих ее непролазных болотах и мелиоративных каналах приблизительно еще в эпоху Мэйдзи (1868-1912 гг.). Отсюда любому школьнику, увлекающемуся историей понятно, что почти все войны, которые вела Страна Восходящего Солнца в западном направлении (Русско-японская война 1905 г., сражения под Ханхин-Голом в 1939 г. и Квантунской армией в период Советско-Японской войны в 1945 г.) были затеяны с целью посещения и овладения этими благословенными территориями! В связи со всем вышеизложенным, с 26 на 27 сентября и с 10 на 11 октября 2020 г. было совершено два самурайских 2-х дневных одиночных краеведческих велопохода по дебрям тальковской сельвы, проведенных с целью исследования тамошних лесоболотных комплексов, горно-холмистых ландшафтов и путей естественной миграции местных котов. С результатами этих экспедиций, являющихся естественным продолжением ранее обнародованных путешествий (см.: http://www.belpohod.info/.../otchet_za_kraevedcheskij_velopokhod_1_k_s_po_minskoj_oblasti и http://www.belpohod.info/.../po_ozeram_bolotam_i_voennym_poligonam_minskoj_i_mogilevskoj_oblastej) как самурайская, так и любая другая неравнодушная и непредвзятая общественность может ознакомиться в данном отчете.
1-й Велопоход, проходил с 26 на 27 сентября 2020 г.
Был пройден следующий маршрут велопутешествия: станция Талька – геодезичекий пункт 178.4 м (топонимообразующий объект несохранившейся деревни Лысая Гора) – гора Серафим, геодезичекий пункт 189.3 м – река Талька – деревня Сутин – геодезичекий пункт 164.0 м – деревня Красный Поселок – урочище Зубель – геодезичекий пункт 166.4 м – урочище Красная Гряда – деревня Красный Поселок – деревня Сутин – деревня Шелехово – урочище Шелехово – болото Ратинщина – деревня Мельница – геодезичекий пункт 164.8 м – деревня Клетное – река Птичь – урочище Сапун-Гряда – деревня Бытень – геодезичекий пункт 167.3 м (не сохр.) – деревня Бытень – река Птичь – деревня Клетное – урочище Березовая Гребля – урочище Михалин – деревня Любячка – деревня Клетишно – геодезичекий пункт 170.4 м – деревня Синча – деревня Михайлово – город Марьина Горка – станция Пуховичи – город Марьина Горка – река Титовка – деревня Владимировка – тригонометрический геодезический пункт 184.6 м – агрогородок Блонь – урочище Попова Горка – полигонометрический геодезический пункт 188.5 м – деревня Затишье – урочище Михалево – полигонометрический геодезический пункт 188.5 м (не сохр.) – деревня Затишье – агрогородок Блонь – река Титовка – город М. Горка – станция Пуховичи. Итого: 130 км за 2 дня.
Мост через реку Таль(ка) – окончание слова было смыто дождями или при катастрофических паводках…
Геодезический пункт 164.0 м в центре деревни Сутин
Геодезический пункт 166.4 м, расположенный в 5 км на запад от деревни Сутин
Геодезический пункт 164.8 м, расположенный в 1 км на юго-запад от хутора Мельница
Дубовые галлы (в английском – «дубовые яблоки», Oak apple)
Геодезический пункт 170.4 м, расположенный на обочине дороги между деревнями Клетишно и Синча
Геодезический пункт 184.6 м, расположенный в 0.5 км на север от деревни Владимировка
2-й Велопоход, проходил с 10 на 11 октября 2020 г.
Маршрут путешествия: станция Талька – деревня Талька – геодезический пункт 158.3 м – река Талька – деревня Сутин – деревня Красный Посёлок – геодезический пункт 158.6 м – урочище Гряда (Краснопосёлковая) – деревня Кремок – река Птичь – деревня Житин – геодезический пункт 166.2 м – станция перекачки – деревня Песчанки – геодезический пункт 164.8 м – урочище Пастбище – урочище Гряда (Песчанская) – полигонометрический геодезический пункт 163.9 м – деревня Песчанки – нивелирный геодезический пункт 162.0 м (не сохр.) – урочище Волчицы – геодезический пункт 192.3 м – урочище Боровище – деревня Левки – геодезический пункт 191.1 м – деревня Теребуты – полигонометрический геодезический пункт 172.9 м (не сохр.) – геодезический пункт 163.2 м – деревня Лавы – геодезичекий пункт 167.3 м (не сохр.) – деревня Бытень – река Птичь – деревня Клетное – деревня Омельно – геодезичекий пункт 167.0 м – урочище Михалин – деревня Любячка – деревня Клетишно – геодезичекий пункт 170.4 м – деревня Синча – деревня Михайлово – город Марьина Горка – станция Пуховичи. Итого: 110 км за 2 дня.
Геодезический пункт 158.3 м на восточной околице деревни Талька
Геодезический пункт 158.6 м, расположенный в 2.5 км на северо-запад от деревни Красный Посёлок среди мелиоративных каналов
Нивелирный геодезический пункт 161.7 м
Полотно бывшей узкоколейки или гребли идущей с севера на юг через урочище Гряда
Геодезический пункт 166.2 м в 1 км на запад от деревни Житин
Станция перекачки «из пустого в порожнее» воды по неизвестно куда и зачем ведущему каналу, соединяющему искусственное озеро возле деревни Левки и реку Птичь
Геодезический пункт 163.8 м в 3 км на северо-запад от деревни Песчанки. Видна канава и сохранилась одна из опор металлической вышки – геодезического сигнала
Геодезический пункт 192.3 м в 2.8 км на юго-запад от деревни Дворище
Геодезический пункт 191.1 м в 1 км на северо-запад от деревни Левки
Геодезический пункт 163.2 м в 1 км на северо-запад от деревни Теребуты
Геодезический пункт 167.0 м на юго-восточной околице деревни Омельно
Заключение и послесловие. В древности, в Японии котам вырасти длиннохвостыми дозволялось крайне редко. Там существовало странное поверье, что пресечь естественную склонность котов превращаться в демонов нэкомата (котов-демонов: http://www.xanimals.ru/yaponskij-bestiarij/koshki-demony-nekomata/) можно лишь усекновением его хвоста с помощью мечей катаны или вакидзаси, пока он еще котенок. Коты, по японским народным поверьям, − это чародеи, обладающие магической силой пускать мертвецов в пляс. Коты, как считали японцы, неблагодарны: «Корми собаку 3 дня, и она будет помнить твою доброту 3 года; корми кота 3 года – и он забудет твою доброту уже через 3 дня!», гласит японская пословица. Коты вредоносны: они раздирают циновки, дырявят сёдзи, точат свои когти о стойки токонома, гадят в гэта. А все дело в том, что коты по японским понятиям, были прокляты, так как только кот и ядовитая змея не оплакивали смерть Будды Шакьямуни, и потому им никогда не узнать блаженства и не достичь благоприятных перерождений. У нас же в Беларуси этот варварский обычай усекновения кошачьих хвостов, к счастью, не прижился (см. коллекцию фотографий), и надеюсь, не приживется и впредь: даже если туристы, ронины и самураи из Японии наводнят тальковские болота и леса. Кстати, с соображениями автора по поводу значения кошачьих хвостов в головокружительных перспективах кошачьего туризма более подробно можно ознакомиться здесь: (https://www.researchgate.net/publication/332495174_Kvantovo-volnovoj_dualizm_kotov)!
信頼できない情報源から得られた多くの歴史的データによると、帝国軍の日本の武士は、明治時代(1868-1912)の周りに、タルカの村とその周辺の通行不能な沼地と排水路の存在を知ったことが確かに知られています。したがって、歴史が好きな学生なら誰でも、日出ずる国が西方向に行った戦争のほとんどすべて(1905年の日露戦争、1939年のカンキンゴルの戦い、1945年のソビエト日戦争中のクワントゥン軍)を理解しています。 g。)これらの祝福された領域を訪れて習得することを目的として開始されました!上記のすべてに関連して、2020年9月26日から27日までと10月10日から11日まで、地元の森林と沼地の複合体、山の丘の風景を研究するために、Talkovskayaselvaの荒野で2回の武士2日間の単一の地元の歴史サイクリング旅行が行われました地元の猫の自然な移動ルート。
Shinrai dekinai jōhō-gen kara e rareta ōku no rekishi-teki dēta ni yoru to, teikoku-gun no Nihon no bushi wa, Meiji jidai (1868 - 1912) no mawari ni, taruka no mura to sono shūhen no tsūkō funōna numachi to haisui-ji no sonzai o shitta koto ga tashika ni shira rete imasu. Shitagatte, rekishi ga sukina gakuseinara dare demo, hiizurukuni ga nishi hōkō ni itta sensō no hotondo subete (1905-nen no nichirosensō, 1939-nen no kankingoru no tatakai, 1945-nen no Sobieto Ni~Tsu sensō-chū no kuwanto~un-gun) o rikai shite imasu. G. ) Korera no shukufuku sa reta ryōiki o otozurete shūtoku suru koto o mokuteki to shite kaishi sa remashita! Jōki no subete ni kanren shite, 2020-nen 9 tsuki 26-nichi kara 27-nichi made to 10 tsuki 10-nichi kara 11-nichi made, jimoto no shinrin to numachi no fukugō-tai, yama no oka no fūkei o kenkyū suru tame ni, Talkovskayaselva no kōya de 2-kai no bushi 2-kakan no tan'itsu no jimoto no rekishi saikuringu ryokō ga okonawa remashita jimoto no neko no shizen'na idō rūto.
Автор текста и фотографий член БГО и БАЖ
Евгений Дикусар |